Terwijl entertainment de taalbarrières overschrijdt, zijn steeds meer mensen begonnen met het kijken naar films en tv-series in buitenlandse talen, waardoor de vraag naar ondertitels van hoge kwaliteit steeds groter werd. Toegegeven dat ondertitels misschien niet de meest elegante oplossing voor het probleem zijn, ze zijn echt nuttig in gevallen waarin je geen nagesynchroniseerde versie van de video in kwestie kunt vinden en naar mijn mening helpen ze ook de immersiefactor te behouden, iets dat verloren is gegaan in dubs. Er zijn verschillende andere redenen waarom je misschien ondertiteling zoekt en voor het geval je nog niet hebt begrepen hoe je ondertitels in video's kunt downloaden en downloaden. We hebben een eenvoudige tutorial samengesteld die je door alle stappen leidt. je moet volgen:
Hoe ondertitels voor video's te downloaden
Om te beginnen moet je weten hoe je kunt downloaden, wat nog belangrijker is waar je kunt downloaden, ondertitels voor video's. Hoewel je vrij gemakkelijk kunt googlen en ondertitels kunt vinden voor elke video die je wilt bekijken, is de kans groot dat je terechtkomt op een schaduwrijke website die wordt geteisterd door advertenties en malware. Om dit te voorkomen, kun je naar de volgende websites gaan:
1. Subscène
Subscène is mijn keuze, of ik ondertiteling zoek voor films of tv-programma's en vaker wel dan niet, het is de enige website die ik moet bezoeken om ondertitels te downloaden. De ondertitelselectie is behoorlijk immens en het is vrij waarschijnlijk dat je ondertitels zult vinden voor zelfs de meest obscure video's . Bovendien heeft de website ook een uitgebreide selectie van ondertitels voor muziekvideo's, wat erg handig kan zijn op momenten dat je niet kunt achterhalen wat een bepaalde muziekkunstenaar (lees Desiigner) zegt. Subscene omvat ook een groot aantal talen, dus waar je ook vandaan komt, de kans dat je ondertitels in je moedertaal aantreft, is groot.
Beschikbare talen: Arabisch, Albanees, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Wit-Russisch, Bengaals, Bosnisch, Braziliaans Portugees, Bulgaars, Birmese, Catalaans, Chinees, Kroatisch, Tsjechisch, Deens, Nederlands, Engels, Esperanto, Estisch, Farsi, Frans, Georgisch, Duits, Grieks, Groenlands, Hebreeuws, Hindi, Hongaars, IJslands, Indonesisch, Italiaans, Japans, Kannada, Koreaans, Koerdisch, Lets, Litouws, Macedonisch, Maleis, Malayalam, Manipuri, Mongools, Noors, Pashto, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Russisch, Servisch, Sinhala, Slowaaks, Sloveens, Somalisch, Spaans, Soedanees, Swahili, Zweeds, Tagalog, Tamil, Telugu, Thais, Turks, Oekraïens, Urdu, Vietnamees, Yoruba
2. Open ondertitels
Als ik de subtitel die ik zoek op Subscene niet kan vinden, ga ik naar Open Subtitles, die ook een uitgebreide verzameling ondertitels in meerdere talen heeft. In vergelijking met Subscene heeft Open Subtitles een modernere interface die vrij eenvoudig te navigeren is en de website laat je zelfs naar ondertitels zoeken door simpelweg het videobestand te verslepen waarvoor je een ondertitel nodig hebt. In tegenstelling tot Subscene biedt Open Subtitles echter geen ondertitels voor muziekvideo's en ondersteunt het niet zoveel talen als het eerste.
Beschikbare talen: Engels, Portugees, Braziliaans Portugees, Nederlands, Frans, Chinees (Vereenvoudigd), Spaans, Italiaans, Pools, Koreaans, Turks, Arabisch, Galicisch, Bulgaars, Tsjechisch, Noors, Roemeens, Slowaaks, Duits, Oekraïens, Perzisch, Deens, Fins, Vietnamees, Hebreeuws, Thais, Tagalog, Grieks, Hongaars, Occitaans, Indonesisch, Oezbeeks, Catalaans, Russisch, IJslands, Zweeds, Abchazisch, Japans, Kroatisch, Servisch, Maleis, Estisch, Khmer, Georgisch, Macedonisch, Albanees, Sloveens, Chinees (traditioneel), Singalees, Urdu, Baskisch, Bengaals, Azerbeidzjaans, Hindi, Esperanto, Bretons, Asturisch
Als je toevallig niet in staat bent de ondertitels te vinden die je zoekt op Subscene of Open ondertitels, dan kun je ook TV-ondertitels, filmondertitels en SubsMax bekijken. Ik zou deze websites echter niet aanbevelen voor de eerste omdat ze vol staan met advertenties en misleidende links die u mogelijk naar een kwaadaardige website leiden als u niet voorzichtig bent.
Hoe ondertitels van YouTube te downloaden
Een groot aantal video's op YouTube bevat ondertitels in verschillende talen en als je ooit een YouTube-video moet downloaden, moet je misschien ook de ondertitels downloaden. Het proces om ondertitels voor YouTube-video's te downloaden is vrij eenvoudig in vergelijking met het downloaden van ondertitels voor andere video's en het vereist alleen dat je de link van de betreffende YouTube-video op SaveSubs plakt, klik op de knop 'Extract & Download' en je krijgt meteen de mogelijkheid om de beschikbare ondertitels te downloaden.
De website biedt gebruikers ook de mogelijkheid om de ondertitels te vertalen voordat ze worden gedownload, wat echt van pas kan komen als het originele ondertitelingsbestand niet in uw moedertaal is. Het leuke aan SaveSubs is dat het ook werkt met video's die zijn geüpload op Facebook, Dailymotion en Vimeo, wat betekent dat je gemakkelijk ondertitels voor hen kunt krijgen door een link naar de video te plaatsen.
Ondertitels toevoegen aan gedownloade video's
Nu je de ondertitels die je nodig hebt hebt gedownload, vraag je je waarschijnlijk af hoe je de ondertitels aan de video's kunt toevoegen. Er zijn verschillende manieren om een ondertitelingstrack aan je video toe te voegen, afhankelijk van het platform waar je aan toe bent en om het proces te vereenvoudigen. Ik heb een aantal manieren weergegeven waarop je ondertitels kunt toevoegen aan video's op Windows, macOS, Android en iOS, met behulp van de meest populaire videospelers op elk platform:
Ondertitels toevoegen aan Windows
Hoe ondertitels toevoegen op VLC Media Player op Windows
Een overgrote meerderheid van Windows-gebruikers is alleen afhankelijk van de VLC-mediaspeler om video op hun apparaten af te spelen, waardoor dit een van de populairste mediaspelers in het Windows-ecosysteem is. Als je een van de mensen bent die de VLC-mediaspeler gebruikt en je je afvraagt hoe je ondertitels in een video kunt gebruiken, volg dan deze stappen:
- Open het videobestand dat u op VLC wilt afspelen en klik op het tabblad 'Ondertiteling' op het startscherm
- Klik op de optie ' Ondertitelbestand toevoegen ' in het vervolgkeuzemenu, navigeer vervolgens naar het gedownloade ondertitelbestand en selecteer het
Als je het juiste ondertitelbestand (.srt extensie) voor de video hebt, zou je nu ondertitels voor je video moeten hebben. Als het ondertitelbestand meerdere taaltracks heeft, kunt u ook schakelen tussen de beschikbare tracks door op de optie 'Subtrack' in het vervolgkeuzemenu te klikken .
Ondertitels toevoegen aan MPC-HC Media Player onder Windows
- Open het videobestand dat u wilt afspelen op MPC-HC en klik vervolgens op het tabblad 'Bestand' op het startscherm
- Selecteer de optie 'Ondertitels' in het vervolgkeuzemenu en klik vervolgens op 'Load Subtitles', navigeer naar het gedownloade ondertitelbestand en selecteer het
Nogmaals, als u het juiste ondertitelbestand voor de video hebt, zullen de ondertitels meteen werken terwijl de video wordt afgespeeld. In het geval dat u niet over het juiste ondertitelspoor beschikt, heeft MPC-HC ook een ingebouwde mogelijkheid om het ondertitelspoor (sneltoets: D) te downloaden vanuit de mediaspeler, die u kunt vinden in hetzelfde vervolgkeuzemenu .
Hoe ondertitels toevoegen op macOS
Subtitles downloaden in VLC Media Player op macOS
VLC Media Player heeft een handige optie waarmee je ondertitels voor een videobestand rechtstreeks kunt toevoegen in plaats van te moeten zoeken naar het ondertitelingsbestand op internet. Hier leest u hoe u ondertitels in VLC Media Player in macOS kunt downloaden:
- Terwijl het videobestand wordt afgespeeld, klikt u op 'VLC' in de menubalk. Ga hier naar Extensies en klik op VLsub.
- VLC detecteert automatisch de naam van het videobestand, maar u kunt dit indien nodig wijzigen. Als je dat hebt gedaan, klik je op ' Zoeken op naam '.
- Je krijgt een selectie van ondertitels voor de video te zien . Selecteer degene die u wilt en klik op ' Download selectie '.
- De ondertitel wordt vervolgens gedownload en automatisch geladen voor de video.
Ondertitels handmatig toevoegen in VLC Media Player op macOS
Als je de ondertitels al hebt gedownload voor een video, kun je deze ook handmatig aan VLC toevoegen. Hier is hoe:
- Open het videobestand dat u op VLC wilt afspelen en klik op het tabblad 'Ondertiteling' in de menubalk.
- Selecteer 'Add Subtitle File' in het vervolgkeuzemenu, navigeer vervolgens naar het gedownloade ondertitelingsbestand en selecteer het.
Door deze eenvoudige stappen te volgen, kun je ondertitels in VLC-video's insluiten. Net als VLC op Windows, kun je ook de ondertitelingstracks wijzigen voor het geval het ondertitelbestand meerdere tracks bevat. Bovendien kunt u ook de tekstgrootte, de tekstkleur, de omtrekdikte, de dekking en de achtergrondkleur aanpassen .
Ondertitels toevoegen aan MPV Media Player op macOS
Het toevoegen van ondertiteltracks aan video's op een MPV mediaspeler is een beetje anders dan het toevoegen van ondertitels op VLC. Als u subs wilt toevoegen aan een MPV-mediaspeler, moet u ervoor zorgen dat uw ondertiteltrack dezelfde bestandsnaam heeft als het videobestand en u deze in dezelfde map als het videobestand moet plaatsen.
Zodra je dat doet, pakt de MPV mediaspeler automatisch de ondertitelingstrack op en speelt deze samen met de video af. Interessant is dat deze methode ook werkt met VLC, maar omdat MPV-mediaspeler geen handmatige optie heeft om een ondertitelspoor toe te voegen, is dit de enige manier waarop je een ondertiteltrack kunt toevoegen als je MPV gebruikt. Als u meerdere ondertitelingsbestanden in dezelfde map hebt, kunt u schakelen tussen de bestanden vanuit het menu 'Subtitle' en kunt u de ondertitelingvertraging ook aanpassen vanuit hetzelfde menu.
Hoe ondertitels toevoegen op Android
Subtitles downloaden in VLC Media Player op Android
De VLC Media Player ondersteunt het downloaden van ondertitels, zelfs op Android. Hier is hoe je het kunt doen:
- Wanneer de video waarvoor je ondertitels wilt afspelen in VLC wordt afgespeeld, tik je op het kleine spraakvakpictogram dat in de onderste rij verschijnt. Tik hier op ' Download ondertitels'. '
- VLC zoekt dan naar ondertitels voor de video en voegt deze automatisch aan de video toe. Het is vrij eenvoudig.
Hoe ondertitels toevoegen op VLC Media Player op Android
- Open de video die je wilt afspelen op VLC en tik op het pictogram met de spraakballon naast de afspeelknop
- Kies 'Selecteer ondertitelingsbestand' in het pop-upmenu en selecteer het ondertitelbestand dat u wilt laden.
Je zou nu werkende ondertitels voor je videobestand moeten hebben.
Het is vermeldenswaard dat je na het toevoegen van de ondertitelingstrack ook de ondertitelvertraging kunt aanpassen door op de menuknop (aangegeven met drie horizontale stippen) rechts van de afspeelknop te tikken en het ondertitelvertragingspictogram te selecteren (gemarkeerd in de afbeelding) ) uit het pop-upmenu.
Ondertitels downloaden in MX Player op Android
Een andere populaire videospeler voor Android, MX Player, heeft ook de mogelijkheid om rechtstreeks vanuit de app naar ondertitels te zoeken. Ga als volgt te werk om ondertitels in MX Player te downloaden:
- Tik op het menupictogram met de drie stippen in de rechterbovenhoek en tik vervolgens op 'Ondertiteling'.
- Tik hier op ' Online ondertitels. '
- Tik in het volgende menu op 'Zoeken'.
- MX Player zoekt naar ondertitels met de standaardvideonaam, maar u kunt ook een aangepaste zoekterm opgeven. Als je dat eenmaal hebt gedaan, tik je gewoon op 'Ok'.
MX Player toont een aantal ondertitels voor de video. Je kunt gewoon degene selecteren die je wilt en op 'Downloaden' tikken om het aan de video toe te voegen. Makkelijk toch?
Ondertitels toevoegen aan MX Player op Android
Als je het ondertitelingsbestand al hebt gedownload op je Android-apparaat, kun je het eenvoudig toevoegen in MX Player.
- Open het videobestand dat je wilt afspelen op MX Player en tik op de menuknop in de rechterbovenhoek
- Selecteer de optie 'Ondertiteling' in het vervolgkeuzemenu en tik vervolgens op 'Openen' in het vervolgkeuzemenu om een ondertiteltrack te selecteren die je hebt gedownload op je apparaat
- U kunt ook op de optie ' Online ondertiteling ' tikken als u de bijbehorende ondertitels wilt downloaden
- Selecteer 'Zoeken' in de 'On line ondertitels' optie om te zoeken naar beschikbare ondertitelsporen
Welke optie je ook kiest, je hebt nu werkende ondertitels voor je videobestanden (mits ze online beschikbaar zijn). Zodra de ondertitels actief zijn, kunt u met MX Player ook het lettertype, de grootte, de schaal, de kleur, enz . Aanpassen voor de ondertitels en ze aanpassen aan uw voorkeuren via de optie 'Instellingen' in het vervolgkeuzemenu 'Ondertiteling' .
Ondertitels toevoegen op iOS
Ondertitels toevoegen aan VLC Media Player op iOS
Het toevoegen van ondertitels aan video's op iOS-apparaten lijkt veel op het toevoegen van ondertitels aan video's met behulp van MPV mediaspeler op macOS. Als u een ondertitelingstrack wilt afspelen met uw video, moet u de bestandsnaam van het ondertitelbestand wijzigen in die van het bijbehorende videobestand en overzetten naar uw apparaat met behulp van de gewenste overdrachtsmethode.
In mijn geval gebruikte ik de eigen WiFi-sharingoptie van VLC om zowel het videobestand als het ondertitelspoor naar het apparaat over te brengen en de videospeler slaagde erin om automatisch het ondertiteltrack op te halen. VLC op iOS bevat niet de optie om subtitelsporen afzonderlijk te downloaden en toe te voegen, dus u moet ervoor zorgen dat beide bestanden dezelfde naam hebben zodat het ondertitelspoor kan werken. Zodra de ondertitelingstrack begint te werken, biedt VLC op iOS u de mogelijkheid om het lettertype te selecteren, de relatieve lettergrootte te wijzigen, vetgedrukt lettertype te gebruiken, de letterkleur te wijzigen en zelfs de tekstcodering te wijzigen vanuit het instellingenmenu.
Hoe ondertitels toevoegen op KMPlayer op iOS
Ondertitels op KMplayer voor iOS werken op dezelfde manier als ondertiteling voor VLC op iOS, waarbij gebruikers het ondertitelspoor moeten hernoemen en samen met het videobestand moeten overbrengen naar het apparaat. Er is geen optie om handmatig een ondertitelspoor te downloaden of te downloaden, wat zeker een ongemak is. In tegenstelling tot VLC bevat KMPlayer ook geen ingebouwde optie om videobestanden over te zetten, wat een extra probleem is .
Om ervoor te zorgen dat ondertitels werken op KMPlayer, moet je ervoor zorgen dat de bestandsnamen van de video en de ondertitelingstrack exact hetzelfde zijn. De videospeler kan de ondertitels automatisch ophalen als u de bestanden dienovereenkomstig een nieuwe naam geeft. Nadat u de ondertitels hebt bewerkt, kunt u ook het lettertype wijzigen, de relatieve lettergrootte aanpassen, de letterkleur wijzigen, vetgedrukt lettertype gebruiken en de tekstcodering wijzigen in het instellingenmenu van de app.
Download ondertitels en geniet van je video's
Nou, dat brengt ons tot het einde van deze tutorial. Als je problemen ondervindt bij het downloaden of toevoegen van ondertitels aan je video's, stuur ons dan een reactie en we zullen proberen het probleem zo goed mogelijk aan te pakken. Als je toevallig geen van de bovengenoemde videospelers gebruikt en het proces op de videospeler die je momenteel gebruikt niet kunt achterhalen, raad ik je aan om over te schakelen naar een van de bovengenoemde mediaspelers ( ze zijn eigenlijk best goed!). Als je echter geen mediaspelers wilt wisselen, plaats dan een opmerking met de naam van je favoriete mediaspeler en ik zou mijn best doen om een probleem met de ondertiteling aan te pakken waarmee je te maken kunt krijgen.